viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Categories:

Древние статьи

Слово "Свастика" - это калька с русского слова "звездочка"
Слово "Щелочь" - это калька со слова "Солька"
Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей
Иисус Христос - висящий на кресте
Туз находится в фонетико-смысловом поле "суд, сидеть, весть, есть, суть, стоять, тяжелый, тужить, жуть, тяжба, судьба"
Звезда - "с высоты"
Дьявол - волообразный бог
Солнце - это "светоносное"
Слово "Башка" означает "расщепление" шеи

Допотопные | Древние | Старые | Давние | Недавние | Последние

Великий Гончар - это Чингиз-хан, king(англ:король), княже, рыцарь, жених Родины, книжник
Компонента "ЩП/ПЩ" производится от обратного прочтения слова "пусто" с учетом перехода "СТ-Щ" и является основой для слов с общим смыслом "расщеплять, образовывать пустоту"
Слово "Сопля" - это калька со слова "спала" в смысле "упала, сползла"
Слово "Щи" - это калька со слова "есть" в смысле "яство"
Слово "Ветер" - это калька со слова "вытер"
Слово "Сладость" находится в звуко-смысловом поле "услада, сладить"
Слово "Визирь" - это калька со слова "писарь"
Слово "Базар" - это производное от слова "База"
Слово "Басурман" состоит из двух частей с общим смыслом "базарный человек" или "человек с базара"
Слово "Доска" - это калька со слова "Таскать" и находится в звуко-смысловом поле "тащить, точить" как необходимые технологические операции по изготовлению
Анлийское слово "Fort" - это калька с русского слова "ворота"
Английское слово "Network" - это калька с русской фразы "нить верчу"
Английское слово "Braid" - это калька с русского слова "прядь"
Слово "Мед" - это калька со слова "мажу"
Слово "Ткань" - это калька со слова "тыканный"
Слово "Верёвка" - это обратное прочтение слова "ковровый"
Слово "Бревно" - это калька со слова "вровень"
Слово "Канат" - это обратная калька со слова "тянущий"
Слово "Бечева" - это калька со слова "боковая"
Слово "Полынь" - это калька со слова "плотный"
Имя "Гомер" - это калька со слова "жмур" в смысле "великий мёртвый"
Имя "Понтий Пилат" - это калька с выражения "понятОй бляди"
Профанное слово "Понты" - это калька со слова "понятия" в смысле "чужие, неприемлимые понятия"
Слово "Борщ" - это калька со слова "простой"
Слово "Пища" - это калька со слова "пост"
Слово "Желоб" - это калька со слова "положенный" при учете перехода "Б-П"
Слово "Песня" - это калька со слова "писаное"
Английское слово "Pollen" - это калька с русского слова "пыльно"(rus:dusty)
Имя "Тугарин" означает "Знаменцев"
Слово "Товар" - это калька со слова "добро" в смысле "творение"
Слово "Понтифик" - это переиначенное выражение "понять бога" или "понятОй бога"
Слово "Католик" - это переиначенное выражение "лик бога"
Слово "пукать" - это калька со слова "пучить"
"Понт Эвксинский" - это результат неправильной разбивки фразы "Понтифик Синский"
Слово "Курган" - это калька со слова "круг" при учете окончания принадлежности "-ан"
Слово "Берег" - это калька со слова "поперёк"
Слово "Чёлка" образовано от слова "Чело" в смысле "волосы растущие из чела"
Слово "Чуб" - это обратное прочтение слова "бок" в смысле "набочок"
Слово "Африка" - это калька со слова "берег"
Латинское слово "Rha" - это калька с русского слова "река"
Слово "Оракул" - это видоизменённое слово "рёк" в прошедшем времени как "рёкл" в смысле "изрёк"
Слово "Вино" - это калька со слова "вонь" в смысле "пахнущее"
Английское слово "Unit" - это обратное прочтение русского слова "один" в смысле "единица"
Слово "Факел" - это калька со слова "Пекло"
Выражение "Ёкорный бабай" означает "охеренный объеб" или "игорный объеб"
Слово "Вонь" - это калька со слова "вынь"
Английское слово "Treacherous" - это буквальный перевод с русского "пробуждающий чёрта"
Существует устойчивый фонетический переход от "Ч" то "Ш" или "Щ" и наоборот. Это может быть использовано в поисках фонетически тождественных слов
Слово "Привет" - это калька со слова "приять" в смысле "приятно"
Слово "Губа" - это калька со слова "хвать"
Слово "Оскал" лежит в звуко-смысловом поле "лущеный, лишенный" в значении "обнаженный"
Слово "Зад" - это калька от слова "сидя"
Слово "След" - это калька со слова "слит"
Слово "Глотать" - это обратно прочитанное "толкать" в смысле "проталкивать"
Слово "Ящер" - это калька со слов "востёр", "острый", "щерить"
Английское слово "Dinosaur" - это композиция из двух слов: "Dino" и "Saur". Слово "Saur" - это калька с русского слова "ящер" Слово "Saur"(звук:сор) - это калька с русского слова "ящер" при учете перехода "С-Щ". дино - тонна динозавр - тонновый ящер
Слово "Пердеть" находится в звуко-смысловом поле (ПРД/БРТ) "внутренняя часть конструкции, продукт существования, свойство, выделение или порча, действия по их утилизации или присвоения, а также направление выхода из закрытого пространства или емкости"
Слово "Ярмо" - это калька со слова "Бремя"
Слово "Гавно" - это калька со слова "хавано"
Английское слово "Bullet" - это калька с русского слов "полет" и лежит в звуко-смысловом поле "пуля, ball(англ:шар), боль, болт, вылет" при учете перехода "Б-В-П"
Слово "Пуля" - это калька со слова "палить", обратно читается как "лепить", и полностью совпадает с компонентой "ПЛ" со значением "плотный, прилегающий"
Слово "Кора" - это калька с компоненты "КР" в значении "скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный"
Слово "Дрязги" - это калька со слов "трещать", "тряска", "дружки" и "грязька" в смысле [3х] "грязная трескотня между друзьями" с усилением в три раза
Слово "Апостол" - это калька с русского слова "писатель"
Слово "Дрек"(идиш:гавно) - это калька со слова "стряхивать"
Слово "Дурак" - это калька со слова "трахать" в смысле "трахнутый"
Арабское слово "طرق"(звук:тарака,араб:стучать) - это калька с русского слова "трахать"
Английское слово "Trade" - это калька с русского "торг" в смысле "обментруда"
Слово "Кордон" - это обратное прочтение слова "дорога"
Слово "Бремя" лежит в звуко-смысловом поле "время, мор" в смысле "уморяющее"
Слово "Труд" находится в звуко-смысловом поле "тереть, стараться, тратить, стареть, творить, твердить, тараторить"
Английское слово "Parent" - это калька с русского слова "принять"
Слово "Конёк" - это калька со слова "кинька" и лежит в звуко-смысловом поле "перекинуть, накинуть, гнать, погонный, погонка"
Слова "Ковчег" лежит в звуко-смысловом поле "ковш, кувшин, качать, шайка, каяк, гичка, кичка, койка, кушать, ковка" с общим смысловым значением "качать, раскачивать"
Слово "Коловрат" - это калька с фразы "вращающая чело"
Слово "Магистр" - это калька со слова "могущий"
Слово "Копыто" - это обратное прочтение слова "тапки" в смысле "топать", "топтать"
Слово "Недра" - это калька со слова "нутро"
Выражение "Сарынь на кичку!" означает "срань, наверх!"
Слово "Мастер" - это производное от слова "место" с оттенком "месить"
Английское слово "Jew" - это калька с первого слога из слова "еврей"
Английское слово "Jewel" несёт смысл "еврейское изделие"
Слово "Шапка" находится в звуко-смысловом поле "башка"
Чело - это поверхность головы между лбом, теменем, висками и ушами
Слово "Челюсть" - это калька со слова "колящая"
Слово "Кирпич" - это калька со слова "крепче" в смысле "крепкий"
Слово "Арбуз" - это прочитанное наоборот слово "сбор"
Переход "Ш/Щ - Ж" не является устойчивым, поэтому не должен употреблятся. В противном случае также возникают широко открытые "шлюзы" для многочисленных случайных переходов, которые не позволят избежать грубых ошибок и спекулятивных выводов, дискредитиру
Как найти связь между словами и почему это важно?
Слово "Стареть" - это калька со слов "стереть", "стёртый"
Слово "Камень" - это калька с "ком+иный", т.е. "как ком", "похожий на ком"
Слово "Чёрствый" - это калька со слова "короста"
Слово "Миг" - это калька со слова "смыкать" в смысле "быстрый как смыкание глаза"
Слово "Тверёзый" - это калька со слова "твердый"
Слово "Кресало" - это калька со слова "кружало"
Английское слово "Stare" - это калька с русского слова "щурить"
Английское слово "Star" - это калька с русских слов "острая" и "щерить"
Слово "Пращуры" - это калька со слова "престарые"
Слова "Искра" - это калька со слова "скрыть"
Слово "Стрела" - это калька со слова "вострили" в смысле "заострённая"
Слово "Пёстрый" - это калька это калька со возможного слова "пёщрый" в смысле "испещрённый"
Английское слово "Bishop"(звук:бишоп) - это калька с русского слова "епископ"
Местечковое слово "жлёкать" - это калька с русского "взалкать"
Слово Пастух находится в звуко-смысловом поле "пусто, пуща, щипать, пясть, пустить, ступать, пешком, деспот, скупой, высота, баша, поиск, пища"
Английское слово "Gold" - это калька с русского слова "золото"(rus:gold)
Компонента корня слова
Слово "Перо" находится в богатом звукоряде, который может быть широко использован в приблатненной речи, таким проговаривая слово "перо" и умножая его смысл: "пырять, пырнуть, пора, пороть, право, первый, портить, портрет, упор, привет, вор, рапира, боро
Слово "Опус" - это калька со слова "писать"
Слово "Гурьба" - это калька со слова "группа"
Английское слово "Deep" - это калька со слова "топь"
Английское слово "Nude" - это калька с русского слова "нагой"
Слово "Луг" - это калька со слова "лук" в смысле "излучина реки" в пойме которой растет наилучшая трава
Слово "Гора" - это калька со слова "кривая"
Слово "Соль" - это калька со слова "осЕл"
Переход "Ч - Ж" можно представить как комбинацию переходов "Ч-К", "К-Г", и "Г-Ж"
Компонента "ЛЖ/ЛД/ЛШ" имеет смысл "лежать, ложить, положенное, доля, лад"
Слово "Жеребёнок" - это калька со слова "чрево"
Слово "Детинец" - это калька с возможного слова "затынец"
Слово "Гордый" - это обратное прочтение слова "дорогой"
Слово "Топор" - это обратное прочтение слов "рубить", "работа"
Слово "Табун" - это калька со слова "двинуть"
Слово "Табор" - это калька со слова "двор
Французское слово "La Diligence"(фр:дилижанс) - это видоизмененное русское слово "телега"
Слово "Жопа" - это прочитанное наоборот слово "пусто"
Английское слово "Guano" - это калька с русского слова "гавно"
Английское слово "Cabbage" - это калька с русского слова "капуста"
Слово "Гнездо" - это калька со слова "гавнище"
Английское слово "Nest" - это видоизменное русское слово "гнездо" Английское слово "Nest" - это калька с русского слова "настил"
Английское слово "Grave" - это калька с русского слова "горевать"(rus:grieve)
Английское слово Kangaroo(звуч:Кангару) - это калька с английского слова "Hungry"(англ:голодный,звуч:хангари)
Слово "Школа" лежит звуко-смысловом поле "лекция, лексика, цикл, сакля, склад"
Название "Америка" лежит в звуко-смысловом поле "марка, market(англ:рынок), маркиз, кормление, Кремль, Крым", что применялось в контексте колонизации новых территорий
Слово "Азия" лежит в звуко-смысловом поле "узы, связь, союз"
Слово "Грифон" - это калька со слова "кровный" или "кровяный"
Слово "Жираф" - это прочитанное наоборот слово "вырос"
Слово "Мясо" - это калька со слова "месить"
Английское слово "Need" - это калька с русского слова "надо"
Слово "Кадет" - это переиначенное слово "детка"
Слово "минута" - это калька со слова "минуло"
Слово "Ночь" - это видоизмененное "начать"
Имя "Исаакий" - это калька со слова "высокий"
Слово "Тога" - это калька со слова "одёжа"
Слово "Туника" - это калька со слова "тонкая"
Слово "Тамга" - это калька со слова "тумак"
Слово "Башка" означает "расщепление" шеи
Слова "Деньги", "Таньга" лежат в звуко-смысловом поле "гнутые", "гнёт", "чеканить", "тонкий"
Само-название страны "Polska" - это калька со слова "Польша"
Слово "Ступня" - это калька со слова "щепня"
Плохо - это калька со слов "плаха", "плакать", "плач", "палка", "получать", "плечо"
Слово "Хорошо" - это калька со слова "краше" в смысле "красиво", "прекрасно"
Слово "Слон" - это калька со слова "сильный"
Слово "Фарисей" лежит в звуко-смысловом поле "версия", "вырезанный", "врозь", "бросить", "брожение", "фракционер", "враг", "изменник"
Слово "Мулла" - это калька слова "мольба"
Око - это глазное отверстие, а глаз - это глазное яблоко
Английское слово "Bad" - это калька с русского слова "беда"
Слово "сын" находится в звуко-смысловом поле "сосунок, носить, соня, ссаный"
Солнце - это "светоносное"
Слово Чёрт - это калька со слова "крыт"
Слово "Витязь" лежит в звуко-смысловом поле "биться", "бейтесь" в смысле "битец", т.е. "боец"
Чермное море - море скрытое, укромное
Слово "Корм" находится в звуко-смысловом поле "укромный", "тайный", "скрываемый", "накрывающий"
Слово "Эфир"(rus:ether) - это измененное слово "ветер"
Устойчивый переход Щ - Ш кажется очевидным, что и подтверждается могочисленными примерами
Слово "Пизда" находится в звуко-смысловом поле "пустая"
Слово "Хуй" - это произнесенное наоборот слова "веха" в смысле "вешка", "висячий", "висящий"
Представляется, что "Герц" может связывать слова "сердце" и "секунда" в смысле "частота", "периодичность"
Английское слово "Stair" - это калька с русских слов "острый" и "щерить"
Слово "Стопа" - это калька со слова "щепа"
Звук "С" в начале слова может быть интерпретирован как приставка и соответственно отброшена от корня как таковая
Слово "Дама" - это прочитанное наоборот слово "Мать"
Слово "Лагерь" - это калька с английского слова "Locker"(англ:запирающийся шкафчик)
Аглийское слово "Execute" объединяет два других английских слова: Axe(англ:топор) и "Cut"(англ:резать)
Символ "Точка в круге" означает "око, глаз, видящий, зрячий, зрелый"
Английское слово "Blithering" - это калька с русских слов "болтливый", "блядский", "плетёт"
Слово "Блядь" - это калька со слов "болтающаяся", "болтливая", "плетёт" и "плоть"
Представляется, что название "Шумеры" имеет смысл "умершие"
Слово "Сахар" лежит в звуко-смысловом поле "сохраняемый" в смысле "хорошо сохраняющийся в течении длительного времени"
Английское слово "Foreign" - это калька с русского слова "вражина"(rus:enemy)
Фраза "Слово не воробей - вылетит, не поймаешь" должно звучать как "Слово не соловей - вылезет, не словишь"
Рюкзак - лежит в звуко-смысловом поле "скарб, сгрёб"
Английское слово "Sheep" - это обратное прочтение слова "пасти"
Мавзолей - это обратное прочтение "вылаз вам"
Английское слово "Temple" - это прочитанное наоборот русское слово "память"(rus:memory) с возможным смыслом "светлая память"(rus:bright memory)
Слово "Изба" - это калька со слова "особа" в смысле "обособленная"
Шумовка - это вариант слова "шум" - кальки с английского слова scum(англ:накипь,звук:скам)
Слово "Зверь" - это калька со слова "свора"
Слово "Могила" - это калька со слова "мгла". Слово "Могила" - это калька со слова "могли"
Слово "Сабля" - это калька со слова "завалить"
Слово "Ребёнок" - это калька со слова "ревунок"
Слово "Колизей" - это калька со слова "глазей". Колизей даже выполнен в форме глаза с веком:
Слово "Золото" - это калька со слова "залито"
Английское слово "Fuck" находится в звуко-смысловом поле "хуй, хуйня, фига, фигня" в понятии "незначительный"(rus:insignificant)
Союз - это калька со слова "связь"
Слово "Опричь" находится в фонетико-семантическом поле "прочий", "приказ", "прок", "прочный", "преграда"
Английское слово "Engine" - это калька с русского "огонь"(rus:fire)
Английское слово "Wire" - это калька с русского "верёвка"(rus:rope)
Английское слово "Shit" - это калька слова "скидывать"(rus:throw off)
Слово Бумага - это калька со слова "вымок"
Английское слово "Scatter" - это калька с русского слова "скатерть"(rus:tablecloth)
Слово Дождь лежит в смысловом поле "жидкий", "тужить", "стужа"
Английское слово "Odyssey" - это прочитанное наоборот слово "езда"(рус:ride)
Английское слово "Measure" - это калька с русского слова "межа"(рус:boundary)
Гривна - это калька со слова "крона"
Sphere(англ:сфера) - это калька с русского слова "шар"(рус:globe)
Компонента "СН" придает смысл "основа", "несущая", "опора"
Мавзолей Владимира Ильича Ленина - Может злой Ваал-бог умиротворится светлой луной
Английское слово Disgust - это калька с русской фразы - "не чистое"(rus:not clean)
Слово Смола - это переиначенное слово "земля"
Слово Вращать находится в фонетико-семантическом поле: перемещать наверх, ставить вертикально, выращивать, прощать
Слово Вращать находится в фонетико-семантическом поле: перемещать наверх, ставить вертикально, выращивать, прощать
Труп - задрапированный
Lip(англ:губа) - это сокращенное до первого слога русское слово "лепет"
Обрящете - обрести
Слеза - слезла, выползла, вытекла (из глаза)
Слово Беда находится в звуко-смысловом поле: бить, дыба, падать, бежать, пытать, пятно, петля, топать, топить, путать, дьявол
Слово Манда - сокращённое от "мандраж", в смысле "дрожащая"
Сутки - калька со слова "истекли"
Аминь - калька слова "имени" в смысле "упомянут, упомянуто" как разделитель законченной мысли или отрывка текста (параграфа) при быстром чтении
Знамя - калька со слова "знамо"
Слово "Флаг" - это обратная калька со слова "глава" в смысле "главное полотнище"
Слово Дно лежит в звуко-смысловом поле "низ", "ниже", "тянущееся"
Слово Кошер имеет смысл "отдельное кушание"
Слово Орда находится в звуко-смысловом поле "круг", "вокруг", "род", "народ", "Родина", "страна", "государство", "орден", "ряд", "организация"
Слово-образовательная частица Auto(англ:авто) находится в звуко-смысловом поле "водить", "вода", "ведать"
Сень - находится в звуко-смысловом поле "саван", "навес", "сени"
Слово Тонуть находится в одном звуко-смысловом поле "дно"
Слово День находится в звуко-смысловом поле "деяние", "тянется"
Слово "Тень" находится в звуко-смысловом поле "тянуться"
Cigarette(англ:сигарета) - калька с русского слова "скрутить"
Слово Стена находится в звуко-смысловом поле "стояние", "вытянутая", "тянущаяся", "с тенью"
Стекло - "стекало", "вытекло"
Слово Кофе по видимому происходит от испанского слова aqua(исп:вода,звук:агва)
Что в имени твоём: Отец
Machine(англ:машина) - калька с русского слова "махание"
Symmetry(англ:симметрия) - калька с русского слова "смотри"
Слово Батя - это калька с тюркского слова "ата" при учете выпадения "В" и перехода "Б-В" находящееся в звуко-смысловом поле "творец", "ведущий", "ведающий", "высший", "бающий", "действующий", "бьющий", "пьющий"
Turbine(англ:турбина) - это калька с русского слова "труба"
Слово Стакан - это калька со слова "стекание"
С чего вы взяли, что Бог создал людей?
В чём предназначение человека?
Слово Вол находится в звуко-смысловом поле "влачить", "великий", "большой"
Слово Aqua(лат:вода) находится в звуко-смысловом поле "вода", "океан"
Слово Образ находится в звуко-смысловом поле "обрез", "обрезанный", "вырезанный"
Дьявол - волообразный бог
Губы - гибкие, божественные, гибельные
Мяч - мягкий
Дом - темный, с дымом(печкой)
Слово "Дух" находится в звуко-смысловом поле "дыхание, ход, бог, ток, течь, течение, деять"
Падение звука: К/Х/Г/Ч
Молитва - малая мольба о молоке
Хобот - хват, хватать
Возможные производные слова "воздух": восхождение духа, везде, вздох, восток, источать, исток, стух, стук, весточка, издох
Звезда - "с высоты"
Слово "Шкура" - это калька со слова "скрыть" в смысле "скрывающая, покрывающая"
Скорняк - шкурник
Слово Речь находится в фонетическо-смысловом поле "рычание", "ворчание", "крик", "кривая", "скрывающая", "крепкая", "красивая", "чарующая"
Слово Звук лежит в фонетико-смысловом поле "язык", "зуб", "связь", "звон", "визг", "высота", "пустота"
Stilus(лат:стилус) - это калька с русского слова "шило"
Язык - связывающий, узкий, указывающий, отдельный, независимый
Тракт - это калька со слова "Дорога" Принимая во внимание переходы "Т-Д" и "К-Г", мы можем видеть, что неогласованный корень слова Трак(т) "ТРК" переходит в неогласованный корень "дРг" слова "Дорога", которое полностью совпадает по смыслу со словом Тра
Tribe(англ:племя) читается наоборот как "брат" в смысле "братство"
Фарфор - из Тартарии
Варвары - это Тартары
Английское слово Click(англ:щелчок) близко по звучанию и совпадает по смыслу с русским "Щёлк"
Английское слово Sound(англ:звук, звучать) - это полный аналог русского слова "звенеть"
Юдоль - вдали
Пятка - "под", находящаяся снизу под чем-то
Слово "Спина" - это калька со слова "звенья" в смысле "позвоночник - звенья спинного хребта"
Хазария - Государство "каз-ария" без русского слово "суд" (тюрк: казы) "каз+суд+арство", напрямую соответствует слову King+DOM. Слова Хазария, Кесария и Государство находятся в звуко-смысловом поле "часть", "частный", "отсеченный", "хозяйство" в смысле
Слово Идти находится в одном звуко-смысловом поле со словами: деять, водить, ведать, видеть, туда
Слово "Зиккурат" несёт смысл быстро закрываемое хранилище сокровищ и пепла знаменитостей
Александр Николаевич Драгункин
Слово Сион скорее всего означает "нижний" и лежит в смысловом поле "носить, износ, ниша, нижний, низ, низкий, низший, вспомогательный"
Целибат - это калька со слов "целовать"
Туз находится в фонетико-смысловом поле "суд, сидеть, весть, есть, суть, стоять, тяжелый, тужить, жуть, тяжба, судьба"
Слово "Штат" - это калька со слова "сидеть" в смысле "судебное правление" и упрощенная калька со слова "государство"
Fraud(англ:мошенничество,обман) - вертеть, вред
Слово "Штат" - это калька со слова "сидеть" в смысле "судебное правление" и упрощенная калька со слова "государство"
Коло - угол, уклон, отклонение, скользкий, покачивающийся, раскачиваемый, вращающийся, вокруг, крутящийся, болтающийся, крутой, рассеяние
(святой) в кругу в смысле "окруженный нимбом"
Tags: вяк
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments