viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Прямой перевод: Book

Book(англ:книга)

БК - book(англ:книга) бык бек абак бок бук бука бяка
КБ - куб кааба кабан кэб
Бг - бог
гБ - губа ГБ(гос-безопасность) гоб(лин) гибе(ль)
Бч - буче(ла) быче(ла) бичь бече(вка) боч(ка)
чБ - учеба чуб чаба(н) чебо(тарь) chubby(англ:пухленький) Чубайс
пч - пчела
вК - век веко
Кв - ковать оковы КВН Киев ква киви какава
Бх - бох бах баху(с) Бах Bahai бух бух(ло) Bohemia(англ:Богемиа)
хБ - хобот
пк - пекарь пика poke(англ:тыкать) пук(нуть)
кп - купе купить кап(ля) кепи cop(англ:полицейский) copper(англ:медь) окоп кипа
хв - хвост хавать Хива Яхве
вх - веха
вг - вагина вагон веган
гв - гавно гав агава
вч - вече -вич

Буква "В" может выпадать или переходить в гласные Е и У, включая "Й" (Ю):

K - око -ака(тюрк:старший) йок(тюрк:нет) ку-ку key (англ:ключ) як
X - ухо эхо х*й ха-ха ух эх ах ох hi(англ:привет) hey(англ:привет) hay(англ:сено) yahoo(англ:гадина)
Г - юг иго яга йога guy(англ:парень) гей Гоя ага угу эге ого-го гой га-га Яго agua(исп:вода)
Ч - чё чай itch(англ:зуд) чей чаять очи

Book(англ:книга) = Бук(ва) Бук(и)

Из Н.Н.Вашкевича:
БУКВА – "письменное изображение звука речи, элемент азбуки". Из старославянского языка, где оно было заимствовано из готского boka "буква". В языках германской группы слово связано с названием дерева бук. (Черных).
♦ Как и многие названия знаков, а также насекомых, слово связано с идеей пятна. Происходит от ар. بقعة букъа "пятно" и родственно рус. букашка (см.). Готское слово из рус.
БУКИ1 – вторая буква рус., лат., греч. и др. алфавитов; в церковно-славянском языке она носит название т.е. буква; это название происходит от буковых дощечек, на которых первобытные славяне писали "черты и резы", по выражению мниха (монаха) Храбра. (Брокгауз). Род. падеж от буква. (Фасмер).
♦ От обратного прочтения يعقب йиъкуб"следовать за кем-л.", "быть вторым после кого-л.". Родственно библейскому имениИаков (по-арабски: يعقوب Йаъку:б), родившемуся, согласно библейской легенде, вслед за своим двойником Исавом. Ср. Бета(см.).
Tags: Вашкевич, вяк, имя, книга, перевод, слова
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 3 comments