September 11th, 2019

tulip

Что в имени твоём: Соль

Соль

Предположение

Слово "Соль" - это калька со слова "осЕл"

Слово "Соль" - это калька со слова "осЕл" в смысле "осадок в растворе", т.е. назван по своей химико-технологической характеристике.

Ссылки


"Гора. скала, камень, соль" от mubarizoruc из anti-fasmer
Прямой перевод: Acidic(англ:кислотный) - Direct translation
Прямой перевод: Alkaline(англ:щелочной) - Direct translation
Что в имени твоём: Солнце
Что в имени твоем: Щелочь

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Гора

Гора

Предположение


Слово "Гора" - это калька со слова "кривая"

Слово "Гора" - это калька со слова "кривая", его неогласованный корень полностью совпадает с компонентой "КР" несущей смысл "скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный"

Ссылки


"Гора. скала, камень, соль" от mubarizoruc из anti-fasmer
Компонента: КР/ЧР - скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Луг

Луг

Предположение


Слово "Луг" - это калька со слова "лук" в смысле "излучина реки" в пойме которой растет наилучшая трава

Слово "Луг" - это калька со слова "лук" при учете перехода "К-Г" в смысле "излучина реки" в пойме которой растет наилучшая трава. Излучина - это "угол", который образует поворот реки. Таким образом, "Луг" получил свое название по своему место-положению.

Ссылки


Компонента: КЛ - скользкий, проникающий, колеблющийся, округлый, проскальзывающий, ускальзывающий...
Что в имени твоем: Угол

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Прямой перевод: Nude(англ:голый) - Direct translation

Nude(англ:голый)

Предположение


Английское слово "Nude" - это калька с русского слова "нагой"

Английское слово "Nude" - это калька с русского слова "нагой" при учете перехода "Г-Д" как комбинации переходов "Г-Ж" и "Ж-Д".

Ссылки


Переход Г - Ж
Переход Д - Ж

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Прямой перевод: Deep(англ:глубоко) - Direct translation

Deep(англ:глубоко)

Предположение


Английское слово "Deep" - это калька со слова "топь"

Английское слово "Deep" - это калька со слова "топь" при учете перехода "Д-Т".

Ссылки


Источник: комментарий от new_etymology
Переход "звонкий-глухой"

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]