October 13th, 2019

tulip

Что в имени твоём: Факел

Факел

Предположение


Слово "Факел" - это калька со слова "Пекло"

Слово "Факел" - это калька со слова "Пекло" при учете перехода "Ф-П"

Ссылки


Переход: В - П

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Старые Статьи

Слово "Свастика" - это калька с русского слова "звездочка"
Слово "Щелочь" - это калька со слова "Солька"
Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей
Иисус Христос - висящий на кресте
Туз находится в фонетико-смысловом поле "суд, сидеть, весть, есть, суть, стоять, тяжелый, тужить, жуть, тяжба, судьба"
Звезда - "с высоты"
Дьявол - волообразный бог
Солнце - это "светоносное"
Слово "Башка" означает "расщепление" шеи

Древние | Старые | Новые | Последние

Великий Гончар - это Чингиз-хан, king(англ:король), княже, рыцарь, жених Родины, книжник
Компонента "ЩП/ПЩ" производится от обратного прочтения слова "пусто" с учетом перехода "СТ-Щ" и является основой для слов с общим смыслом "расщеплять, образовывать пустоту"
Слово "Сопля" - это калька со слова "спала" в смысле "упала, сползла"
Слово "Щи" - это калька со слова "есть" в смысле "яство"
Слово "Ветер" - это калька со слова "вытер"
Слово "Сладость" находится в звуко-смысловом поле "услада, сладить"
Слово "Визирь" - это калька со слова "писарь"
Слово "Базар" - это производное от слова "База"
Слово "Басурман" состоит из двух частей с общим смыслом "базарный человек" или "человек с базара"
Слово "Доска" - это калька со слова "Таскать" и находится в звуко-смысловом поле "тащить, точить" как необходимые технологические операции по изготовлению
Анлийское слово "Fort" - это калька с русского слова "ворота"
Английское слово "Network" - это калька с русской фразы "нить верчу"
Английское слово "Braid" - это калька с русского слова "прядь"
Слово "Мед" - это калька со слова "мажу"
Слово "Ткань" - это калька со слова "тыканный"
Слово "Верёвка" - это обратное прочтение слова "ковровый"
Слово "Бревно" - это калька со слова "вровень"
Слово "Канат" - это обратная калька со слова "тянущий"
Слово "Бечева" - это калька со слова "боковая"
Collapse )
tulip

Прямой перевод: Unit(англ:единица измерения) - Direct translation

Unit(англ:единица измерения)

Предположение


Английское слово "Unit" - это обратное прочтение русского слова "один" в смысле "единица"

Английское слово "Unit" - это обратное прочтение русского слова "один" при учете перехода "Т-Д"

Ссылки


Переход "звонкий-глухой"

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Вино

Вино

Предположение


Слово "Вино" - это калька со слова "вонь" в смысле "пахнущее"

обоняние - "овоняние"
vůně(чех:запах,звук:вуне) - аромат

Ссылки


comment by redtiger8 on an entry in anti_fasmer.
Слово "Вино" - это калька со слова "вон" в смысле "выгнать" в значении "перегнать"

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Оракул

Оракул

Предположение


Слово "Оракул" - это видоизменённое слово "рёк" в прошедшем времени как "рёкл" в смысле "изрёк"

Ссылки


Что в имени твоём: Речь

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Прямой перевод: Rha(лат:река Волга,звук:Ра) - Direct translation

Rha(лат:река Волга,звук:Ра)

Предположение


Латинское слово "Rha" - это калька с русского слова "река"

Латинское слово "Rha" - это калька с русского слова "река" при учете перехода "Х-К"

Ссылки


Кто и почему называл Волгу рекой Ра?..
из Вики: У античных авторов первых веков н. э. (Клавдий Птолемей и Аммиан Марцеллин) Волга называлась Ра[5], лат. Rha (ср. мокш. и эрз. Рав — оба названия иранского происхождения).
Переход Г/K - Х

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Африка

Африка

Предположение


Слово "Африка" - это калька со слова "берег"

Слово "Африка" - это калька со слова "берег" в общем смысле "крепкий", "прочный" при учете переходов "Ф-В-Б" и "К-Г".

Ссылки


Переход "звонкий-глухой"
Переход Б - В
Что в имени твоем: Америка
Что в имени твоём: Опричь

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Комментарий к «Что в имени твоём: Вонь»от viakviak в anti_fasmer

Да, я согласен с вашим наблюдением, что "Африка" фонетически тождественна слову "Опричь". Но в отличии от общепринятого значения "кроме", мне представляется, что слово "Опричь" имеет значение "прочий", "приказ", "прок", "прочный" с общим знаменателем "прок".

Слово "Африка" - это калька со слова "берег" в общем смысле "крепкий", "прочный" при учете переходов "Ф-В-Б" и "К-Г".

Как видите, кроме чисто фонетического тождества, мы видим и совпадение по смыслу "прочный". Это доказывает существование звко-смысловой связи между словами "Африка" и "Опричь".

RE:
Что в имени твоём: Опричь
Что в имени твоём: Африка

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий