November 2nd, 2019

tulip

Комментарий к «Окончание множественного числа "а" в русском языке»от mubarizoruc в anti_fasmer

tulip

Что в имени твоём: Лошадь

Лошадь

Предположение


Слово "Лошадь" - это калька со слова "ложить" в смысле "для перевозки поклажи"

Слово "Лошадь" - это калька со слова "ложить" при учете переходов "Ш-Ж" и "Д-Т" в смысле "для перевозки поклажи".

Ссылки


Переход "звонкий-глухой"
Компонента: ЛЖ/ЛД/ЛШ - лежать, ложить, положенное, доля, лад

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Что в имени твоём: Курение

Курение

Предположение


Слово "Курение" - это калька со слова "горение".

Слово "Курение" - это калька со слова "горение" при учете перехода "К-Г".
Английский глагол "to char"(англ:обугливать) - калька с русского слова "гореть" при учете переходов ""Ч-К" и "К-Г".
Ингушское слово "к1ур" имеет неогласованный корень "КР", который при учете устойчивого перехода "К-Г" становится "гР" - неогласованный корень русского слова "гарь" или в глагольной форме "гореть".

Известная русская поговорка гласит: "Нет дыма без огня". В ингушком языке звукосочетание "КР" прочно связано со смыслом "дым". Это вполне понятно и не может быть оспорено. С другой стороны, для меня, чтобы понять смысл звукосочетания "КР", надо посмотреть вокруг него, т.е. перебрать как можно больше известных устойчивых переходов. Мне известны несколько устойчивых переходов из "К" в "Г" (К-Г), из "К" в "Ч (К-Ч), и из "К" в "Х" (К-Х). Таким образом, я получаю кроме неогласованного корня "КР" ещё три его возможные вариации: гР, чР и хР. Поэтому я и привел примеры слов, которые содержат эти корни: слово "гореть" имеет неогласованный корень "гР" и английское слово char(звучит:чар), что означает "обугливать".
Вот так, я и пришел к выводу, что курение - это "горение табака". Как вы можете сами видеть, что это определение также верно как и "дым". Просто разные языке выбрали разные харакетеристики одного и того же явление как основное. Русские - "горение", ингушский - "дым", а английский - "обугливание". Таким образом - иностранные переводы одного и того же смыслового значения - просто синонимы. Набор таких синонимов позволял подробнее описать сложное явление, а затем они были "разобраны" разными языками.

Ссылки


Компонента: КР/ЧР/ГР/ХР - скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный
Переход "звонкий-глухой"
Переход Г/K - Х
Переход: Ч - К

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]
tulip

Комментарий к «Фузия / Аппликация»от svar46 в anti_fasmer

Если принять идею, что есть устойчивые переходы, такие например как "Ч-К", "Щ-СТ" и другие, то эту идею можно использовать для анализа простых слов не заморачиваясь о таких деталях, о которых вы говорите в вашей статье:
алЧность - алКать, боК- боЧок, браК- браЧный, веК - веЧность, всякий - всячина, диЧь - диКий, драКа - драЧливый, дьяК(duke) - дуЧе(duche), клиЧ - оклиКнуть, коКон - коЧан, криК - криЧать, КуКла - ЧуЧело, леКарь - леЧение, лиК - лиЧико(лиЧина), липКий - липуЧий, луК - луЧник, моКнуть - моЧить, муКа - муЧить, мыЧание - мыКать, наука- науЧить, оКо - оЧи -оЧки, паКет - паЧка, пеЧь-пеКарь, ПиКа - ПиЧок(тюрк), поКои - опоЧивальня, попереК - попереЧный, пуКать -пуЧить, реЧь - реКёт(говорит), реКа - реЧной, руКа - руЧной, рыК - рыЧать, риК - криЧать, сеКтор - сеЧение, соК - соЧный, сраЧ- сраКа, теЧение - протеКать, толКать - толЧок, туроК-турЧанка, Часто - Куст(Густо), человеК - человеЧеский, Черствый - Короста - crust, Черта (Чертеж,CHarter) -Карта(Court), четыре - quattro, Чудо - Кудесник, чайка - каяк...

Здесь даже не приводятся поимеры стандартного перехода для уменьшительно-ласкательных слов, таких как: мальчиК - мальЧонка, девКа - девоЧка, и т.д.

Падение звука: В
Падение звука: Р
Падение звука: С
Переход "звонкий-глухой"
Переход Б - В
Переход Г - Ж
Переход Г/K - Х
Переход Д - Ж
Переход Ж - З/С/Ц
Переход Р - Л
Переход: В - П
Переход: Й - Ж
Переход: Й/Я/Е/Ё/Ю - В
Переход: С - Х
Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ
Переход: Т - Ф
Переход: Ч - Ж
Переход: Ч - К
Переход: Ч - Ш/Щ
Переход: Щ - С
Переход: Щ - Ш
Запрет перехода Ш/Щ - Ж

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий