viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Прямой перевод: Love(англ:любовь) - Direct Translation

Love(англ:любовь)

Предположение


Английское слово "Love" - это калька с русского слова "любовь" при учете перехода "В-Б" и выпадания "В".

Звуковые ряды


ЛВ - лево лев улов leave(англ:оставлять)
ВЛ - evil(англ:зло) воля вол вилы вал валять влия(ние) влить Ваал вилок власть волок великий волк wool(англ:шерсть)
Лб - люб(овь) любо лоб лобок Люба Любе улыб(ка)
бЛ - боль быль бл@ть ебло ябло(ко) обло(страшно) било
фЛ - feel, fool(англ:глупец), fault, file(англ:досье), fall(англ:падать), fellow(англ:парень), flu(англ:грипп), (in)flue(nce)

Звуко-смысловой ряд


fellow(англ:парень) - любимый друг
file(англ:досье) - file for divorce(англ:подать на развод), подборка проблем
fall(англ:падать) - fall in love(англ:влюбиться), упасть болезненно
flu(англ:грипп) - болезнь
fool(англ:глупец) - больной на голову
(in)flue(nce) - влияние
leave(англ:оставлять) - уходить от бывшей любви
било - аналог предмета любви
Ваал - злое властное божество
валять - заниматься любовью
вол - злобный, тыкающий рогами
волк - злое, опасное животное
воля - свобода любить
вилы - втыкающие
влия(ние) - вливание, заканчивание акта любви; доминирующие отношения с партнером позволяющие "влить"
лев - символ власти
обло - страшно, опасно
улов - результат поиска любви?
улыб(ка) - проявление чувства любви
ябло(ко) - символ запретной любви

Ссылки


Из Н.Н.Вашкевича:
ЛЕВ1 – "крупное хищное животное сем. кошачьих с короткой желтоватой шерстью и с длинной гривой у самцов". (БЭКМ).
♦ От обратного прочтения بعل баъал "голова", назван по крупной голове. По созвучию с ар. والي ва:л(и) "властитель", считается царем зверей. С учетом фонетического явления ималя (произнесение долгого А со склонением к Е) произносится ве:л(и). Того же корня ар. لبوة либва "львица", Ливия (см.). Ар. أسد ''асад "лев" также от корня со значением власти: ساد са:да (наст. время: يسود йасу:д) "царить", того же корня, что и рус. сударь, государь (см.). Как элемент семейства кошачьих соответствует Ливии (Африке); ср. ар. عفروس ъафру:с "лев", букв. "гривастый". Когда лев сакрализуется, помимо символа власти, соответствует пятому номеру (в частности Африке, царству зверей). Соответствие других названий кошачьих см. рысь, пантера, барс, кот, ягуар. Лев как название знака Зодика, как и Ливия, занимает пятую позицию перед Девой (см.), связанной с шестеркой. Ср. ар. ست ситт "шесть", "женщина". См. Введение. Образ льва вместе с тигром выражает число семь из-за совпадения их названия по-арабски с ар. же названием семерки. См. Междуречье, Италия. Лев как символ человеческой натуры проявляет себя во властности, требовании знаков внимания к царствующей особе (ср. Леонид Брежнев), в склонности к назидательности (Лев Толстой), к рассудочной деятельности.
ЛЕВ2, муравьиный лев, мураволев – "насекомое, личинка которого – жук – питается муравьями, строя для них ловушки в виде воронки". В. Даль определяет название насекомого как дурной перевод с лат. myrmelion.
♦ На самом деле латинский термин есть калька с рус., во-первых, потому, что лат. название муравья formica (от обратного прочтения рус. корня МРВ), во-вторых, насекомое не лев, а ловец, -лов. Заморочка произошла на рус. почве и бездумно скопирована в латыни. Аналогично ср. лат. название химического элемента мышьяк: Арсений (см.), букв. "мужской".
ЛОБ – "надглазная (надбровная) часть человеческого лица (или головы животного)". В других славянских языках в значении "лоб" употребляется чело, а лоб имеет значение "череп", "темя". Родственно древнерус. луб "лубяной короб". (Черных).
♦ Образовано с помощью огласовки О, имеющей значение инструмента, от глагола любить, поскольку лоб есть орган любви к истине, орган любознания, в противоположность любви к женщине, которой соответствует лобок. Оба вида любви упоминаются в Библии и зафиксированы в так называемой звезде Давида (звезде любви), состоящей из двух треугольников, один из которых указывает острием на лобок, другой – на лоб. Входит в параллельный и противопоставленный ряд терминов любви: голова-головка, чело-член, сема-семя, ум-умм (ар. "мать"), образование-обрезание, культура-клитор, глупость-гульфа (крайняя плоть), искусство-секс и т.д.; см. также Кааба. Луб от другого корня (см.).
ЯБЛОКО1 - "шаровидный плод фруктового дерева семейства розовых подсемейства яблоневых", (БЭКМ); слово яблоко в славянских языках стародавнее, но восстановить его форму нелегко. (Черных).
♦ Связано с библейским сюжетом, где Ева даёт Адаму яблоко. В рус. названии плода раскрывается смысл ситуации. Ср. змей-искуситель и ар. название змеи (корень حوي хуй) на рус. слух. Связано с раем, ср. ар. رياض рийа:з "сады", отсюда розы, название семейства. Ср. также с ар. جبلة жибилля (йибилла) "природа человека". Ар. корень جبل жбл означает "создавать" о Боге. Европейские названия яблока все от рус. языка. Рус. название плода может быть осмыслено как билингва: яб + ар. لقح лаках "половой акт", а корень йбл дает в ар. языке ещё и حبل хбл "беременеть". Начертание букв И и ар. Х (حـ) совпадает, отличает их только ракурс, см. статью И.
ЯБЛОКО2, яблоки Гесперид – "о запретном плоде, о труднодостижимом". По древней мифологии в саду Гесперид (дочерей Атласа и Гесперис) росли золотые яблоки – свадебный подарок от Геи (Земли) по случаю свадьбы Геры с Зевсом. Яблоки охранялись драконом Ладоном.
♦ Указанный миф являет собой греческий вариант библейской легенды о рае: Гера, хотя и со смещёнными функциями, соответствует Еве, Зевс – Адаму, Ладон – Змею. Гесперис от ар. عفروسة ъафру:са "львица, жрица любви". Змей искушал Еву попробовать яблоки, Ладон – охранял. Дело в том, что Змей относится к системе нижней любви, Ладон – верхней. Зов верхней любви останется не отвеченным, пока люди находятся в сомнамбулическом состоянии (см. звезда Давида).
ЯБЛОКО3, адамово яблоко – "кадык". Название идёт от библейской легенды о запретном плоде, который застрял у Адама в горле.
♦ На самом деле речь идёт о половом акте, что ясно видно из рус. названия плода. А произошло это потому, что Ева сказала Адаму قدك каддак "хватит тебе". Отсюда рус. кадык. См. также Гордиев узел.
ЯБЛОКО4, яблоку негде упасть – "очень людно, тесно, много народу".
♦ Яблоко с теснотой связано через половой акт, который символизируется яблоком через рус. созвучия (ср., в частности, яблоко Адама, яблоко раздора), и наступающую вслед беременность, с течением которой теснота в утробе усиливается, сравни تاسع та:сиъ "девятый (месяц)" и рус. тесно. В верхней любви (см. звезда Давида) девятому месяцу соответствует пора пробуждения, о которой косвенным образом свидетельствует так называемый демографический взрыв. В бытовом употреблении неосознаваемый этимологический подтекст: негде совершить половой акт.
ЯБЛОКО5, яблоко раздора (Эриды) – "повод, причина ссоры, спора, серьезных разногласий". В древнегреческой мифологии богиня раздора Эрида покатила на свадебном пире золотое яблоко с надписью "Прекраснейшей". Среди гостей были Гера, Афина и Афродита, которые заспорили о том, кому из них следует получить яблоко. Спор разрешил Парис, присудив яблоко Афродите, что послужило причиной ссоры между женщинами. В благодарность Афродита помогла Парису похитить Елену, дочь царя, из-за чего началась троянская война.
♦ Эрида – от ар. حرض харрада "подстрекать". Гера – от ар. غيرى ге:ра: "ревнивая" (без определения ревнивая её имя в греческих мифах практически не употребляется). Афина (по-арабски أثينا Аси:на) в обратном прочтении по-арабски: آنثة ''а:ниса "дева". Афродита – от сложения ар. عفر ъафр "грива, барашек, в том числе волны" + рус. родить: "рожденная из пены".
ЯБЛОКО6, попасть в самое яблочко – "точно, правильно угадать, сказать, попасть выстрелом в середину мишени".
♦ Яблоко издревле символизировало дела сердечные, сравните амуров, стреляющих из лука в яблоко. Пронзённое стрелой яблоко ­– символ сексуальной победы. Если в нижней любви яблоко символизирует женщину, то в верхней любви (см. звезда Давида) яблочко символизирует Истину. В других терминологических парах термины нижней любви имеют уменьшительную форму, сравните лоб – лобок, голова – головка.

Переход Б - В
Падение звука: В
Что в имени твоём: Любовь

[Метод анализа образования простых слов]
[Главная страница]

Tags: Вашкевич, бог, вяк, перевод, символ, слова, тело, чувство
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 4 comments