Krzyż(польск:пересекать,звук:крыж)
Предположение
Польское слово Krzyż(польск:пересекать,звук:крыж) - это калька с русского слова "крест"
Польское слово Krzyż(польск:пересекать,звук:крыж) - это калька с русского слова "крест" при учете перехода "Ж-СТ"
Ссылки
Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Компонента: КР/ЧР/ГР/ХР - скрытый, защищенный, крепкий, покрытый, кривой, неровный
Слово "Крест" лежит в звуко-смысловом поле "крепкий, кроющий"
Иисус Христос - висящий на кресте
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"