Пархатый
Предположение
Профанное слово "Пархатый" - это калька со слова "враг"
Профанное слово "Пархатый" - это калька со слова "враг" при учете переходов "П-В" и "Х-Г".
Интересную саркастичную трактовку слова "пархатый" как буквально "порхающий" предложил художник Шагал в своей серии "летающие люди", которая сделала его знаменитым. Интересно как политкорректность заменила выражение "жиды пархатые" на "летающие люди". А вот умный еврей Шагал использовал обидное оскорбление как гениальную идею и сделал на этом неплохой "гешефт".
Ссылки
Переход: В - П
Переход Г/K - Х
Английское слово "Foreign" - это калька с русского слова "вражина"(rus:enemy)
Слово "Иудей" - это калька с возможного слово "ведей" в смысле "ведающий, ведущий"
Слово "Жид" - это калька со слова "иудей"
Английское слово "Judicial"(англ:судебный) - это калька русского слова "иудейский"
Английское слово "Jury"(англ:жюри) - это калька с русского слова "еврей"
Английское слово "Jew" - это калька с первого слога из слова "еврей"
Известный переход "Й - Ж" в "джекающих" языках, таких как Английский, например. Такой переход может дополнятся переходом в звук (восстановлением) "В"
Существует устойчивый переход "[ЙеёюяУ] - В" и обратное "выпадение В"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"