viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Category:

Прямой перевод: Teacher(тИчэр`англ:учитель) - Direct translation

Teacher(тИчэр`англ:учитель)

Предположение


Слово "Teacher"(тИчэр`англ:учитель) - это обратная калька с русского слова "учить" в смысле "учитель" при учете английского окончания принадлежности "-er"

Ссылки


Слово "Read"(рид`англ:читать) - это калька с русского слова "зреть"
Таким образом русское слово "Основа" прочитанная латиницей, звучит как русское слово "Учеба". Это может быть использовано в назидательных целях
Слово "Учить" - это калька со слова "очи" в форме возможного слова "очить" в смысле "смотреть"
Слово "Читать" - это калька со слова "очи" в форме возможного слова "очить" в смысле "смотреть, водить очами"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"
Tags: english, вяк, наука, перевод, слова, титул
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments