Mosque(англ:мечеть,звук:маск)
Предположение
Английское слово "Mosque"(англ:мечеть,звук:маск) - это калька с русского слова "место"
Английское слово "Mosque"(англ:мечеть,звук:маск) - это калька с русского слова "место" при учете перехода "СК-СТ".
Ссылки
Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ
Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Слово "Мастер" - это производное от слова "место" с оттенком "месить"
Слово "Москва" - это калька со слова "место"
Слово "Мозг" - это калька со слова "уместить" в смысле "вмещеный в черепную коробку"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"