viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Category:

Что в имени твоём: Сковородка

Сковородка

Предположение


Слово "Сковородка" - это калька с возможного слова "сковырятка" в смысле "сковыривать"

Слово "Сковородка" - это калька с возможного слова "сковырятка" в смысле "сковыривать" при учете перехода "Т-Д". Возможно это указание на пригорание еды и необходимости ее отковыривать. Проверочное слово "шкварки" в смысле "сковырки".
Слово "Сковородка" - это калька с возможного слова "швырятка" в смысле "швырять, подбрасывать" при учете переходов "СК-Ш" и "Т-Д". Возможно это указание на подскакивающие горячие "шкварки".

Ссылки


Переход "звонкий-глухой"
Любая из букв или [ЩшчЖ] может переходить в любое двух-буквенное сочетание из [Сзц][ТдКгх] и обратно
Переход: СТ/ШТ - Щ - СК/СГ/СХ/СЧ
Окончание "-К" применяется для указания предназначения
Слово "Шкварки" - это калька с возможного слова "сковырки" в смысле "со сковороды"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию, так и по смыслу"
Tags: вяк, еда, слова
Subscribe

  • Прямой перевод: Craft(крэфт`англ:мастерство)

    Craft(крэфт`англ:мастерство) Предположение Слово "Craft"(крэфт`англ:мастерство) близко по звучанию и смыслу к русскому слову "скрывать" в…

  • Что в имени твоём: Павел

    Павел Предположение Имя "Павел" близко по звучанию и смыслу к слову "повёл" в значении "ведущий" Ссылки Имя…

  • Что в имени твоём: Толпа

    Толпа Предположение Слово "Толпа" близко по обратному звучанию и смыслу к слову "оплот" в значении "плотная" Ссылки Слово "Полотно" -…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 0 comments