Мой комментарий к записи «Мост между Гренландией и Туркменией» от valeriy_osipov в lengvizdika
каяк - качать:
Представляется, что слово Чайка лежит в смысловом поле "ковчег", "ковш" и является калькой слова "каяк"
Слова "Ковчег" лежит в звуко-смысловом поле "ковш, кувшин, качать, шайка, каяк, гичка, кичка, койка, кушать, ковка" с общим смысловым значением "качать, раскачивать"
Слово "Какашка" - это калька с возможного слова "кучушка" в смысле "кучка"
Таким образом мы можем попытаться рассматривать комбинации английских букв передающие простые русские звуки как своего рода подсказку или намек на возможный переход букв.
Представляется, что слово Чайка лежит в смысловом поле "ковчег", "ковш" и является калькой слова "каяк"
Слова "Ковчег" лежит в звуко-смысловом поле "ковш, кувшин, качать, шайка, каяк, гичка, кичка, койка, кушать, ковка" с общим смысловым значением "качать, раскачивать"
Слово "Какашка" - это калька с возможного слова "кучушка" в смысле "кучка"
Таким образом мы можем попытаться рассматривать комбинации английских букв передающие простые русские звуки как своего рода подсказку или намек на возможный переход букв.
0 comments
Post a new comment
Post a new comment