Мой комментарий к записи «феличита феликса (ленгвиздика)» от lengvizd в lengvizdika
Вот именно что "бескрайнее поле". Поэтому я и предлагаю использовать понятие "фонетическая близость" между словами с близким смыслом как критерий их сортировки. Например, для итальянского слова "феличита" какое из двух слов будет фонетически ближе: русское "величить", которое совпадает с оригиналом на 100% (с учетом глагольного окончания "ть") или предложенное вами английское слово "full" у которого нет окончания "Ч"? Да, все эти слова находятся в одном смысло-звуковом поле, но я предложил самое "близкое" как по смыслу, так и по звучанию. Вы согласны с таким подходом?
0 comments
Post a new comment
Post a new comment