viakviak (viakviak) wrote,
viakviak
viakviak

Прямой перевод: You(англ:вы)

You(англ:вы)

You(англ:вы) = вы

Таким образом, становится очевидно, что английский язык является натурально вежливым. Неточный перевод английского You как "ты" огрубляет и делает говорящего невежливым помимо его воли.
Tags: вяк, перевод, слова
Subscribe

  • Что бы это значило: Паять

    Паять Предположение Слово "Паять" близко по значению и смыслу к слову "поить" в значении "набирать жидкое олово в жерло горячего жала паяльника…

  • Что бы это значило: Начало

    Начало Предположение Слово "Начало", также как и слово "начал" - это форма прошедшего времени слова "начать" разложенного как "на-ча-ть" в…

  • Что бы это значило: Конец

    Конец Предположение Слово "Конец" по аналогии со словом "гонец" в форме "гнаться" близко по звучанию и смыслу к возможному слову "канаца" в…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 5 comments