Categories:

Прямой перевод: Pegasus(англ:Пегас) - Direct translation

Pegasus(англ:Пегас)

Предположение


Имя "Pegasus"(англ:Пегас) - это калька с русского слова "бегающий"

Имя "Pegasus"(англ:Пегас) - это калька с русского слова "бегающий" при учете преходов "П-Б" и "С-Щ".

Ссылки


Переход "звонкий-глухой"
Переход: Щ - С
Слово "Пегий" - это калька со слова "бегать"
Имя "Фаэтон" - это калька со слова "падение"
Английское имя римского бога "Bacchus"(англ:Вакх Бахус,звук:бАкэс) - это калька с русского слова "вкус"
Английское имя "Helios"(англ:Гелиос) - это обратная калька с имени "Аллах"
Что в имени твоём: Фемида
Слово "Конь" - это калька со слов "гонять, гнать"
Слово "Кобыла" разложенное как "коб-ыла" - это обратная калька со слова "бег" в форме "бегала"
Слово "Ретивый" - это калька с фразы "рвать выю"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"