Прямой перевод: Arson(арсн`англ:поджог) - Direct translation
Arson(арсн`англ:поджог)
Предположение
Слово "Arson"(арсн`англ:поджог) - это обратная калька с русского слова "нажарить"
Слово "Arson"(арсн`англ:поджог) - это обратная калька с русского слова "нажарить" при учете перехода "С-Ж".
Ссылки
Переход Ж - З/С/Ц
Слово "Arsenal"(Арсэнал`англ:арсенал) - это калька со слова "arson"(арсн`англ:поджог) в смысле "поджигал"
Слово "Жар" - это калька со слов "гарь, гореть"
Слово "Пожар" - это калька со слова "пустырь" в смысле "опустошающий"
Слово "Огонь" - это калька со слова "око" в смысле "прожигающий" при учете окончания принадлежности "-Н"
Я использую выражение "одно слово - это калька с другого слова" в значении "слова, которые тождественны как по звучанию/написанию, так и по смыслу"