Мой комментарий к записи «МАРОСЕЙКА, что в имени твоём?» от new_etymology в lengvizdika
А чем не устраивает официальная версия?
"В XVIII в. часть улицы Покровка, на которой находилось Малороссийское подворье, начали называть «Малороссийка», а затем просто «Маросейка». Топоним настолько распространился в народе, что городские власти решили закрепить его официально."
"В XVIII в. часть улицы Покровка, на которой находилось Малороссийское подворье, начали называть «Малороссийка», а затем просто «Маросейка». Топоним настолько распространился в народе, что городские власти решили закрепить его официально."