Category:

Мой комментарий к записи «Что в имени твоём: Облако» от viakviak в lengvizdika

В тему: Волость, власть, place, область, облачить, поле, улус, село, земля — "круга" здесь не видно:
Слово "Власть" - это калька со слова "облачить" в смысле "облачить полномочиями"
Английское слово "Place"(англ:место,местечко,звук:плэйс) - это калька с русского слова "улус" в смысле "волость, область"
Слово "Полиция" - это производное от слова "полис, плац, place(англ:место)" в смысле "местечко" в значении "местная охрана"
Слово "Земля" - это калька со слова "замело" в смысле "смело, намело"
Английское слово "Soil"(англ:почва,звук:сойл) - это калька с русского слова "осЕл" в смысле "осадочные породы"
Слово "Сель" - это калька со слова "осЕло" в смысле "земля просЕла"
Слово "Слой" - это калька со слова "осело"
Слово "Поле" - это калька со слова "пало" в смысле "нападало, падаль"

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий