Мой комментарий к записи «Забодай нагла комар» от xenumgate в lengvizdika
Если вы видите в английском два слова подряд, то первое слово переводится как прилагательное, а уже второе как существительное. Например: "right turn" — это "правый поворот", а не "право поворота". В вашем примере "Kill joy" означает "радость убийства"