Category: искусство

tulip

Вяк, Вяк: Содержание

Это интересно!

Что в имени твоем: Аллах
Что в имени твоем: Свастика
Что в имени твоем: Щелочь
Фонетико-смысловой метод анализа образования простых слов и их взаимосвязей
Что в имени твоем: Иисус Христос
Что в имени твоем: Туз
Что в имени твоём: Звезда
Что в имени твоём: Дьявол
Что в имени твоём: Башка
Что в имени твоём: Камень
Открытое обращение к моему новому читателю "akievgalgei"

Статьи | Старые

Прямой перевод: Maitre(англ:мэтр) - Direct translation
Что в имени твоём: Новый
Прямой перевод: Mud(англ:грязь) - Direct translation
Прямой перевод: Fish(англ:рыба) - Direct translation
Что в имени твоём: Туман
Что в имени твоём: Дым
Чтобы это значило: Кушать
Чтобы это значило: Металл
Что в имени твоём: Косметика
Что в имени твоём: Мозг
Что в имени твоём: Пена
Что в имени твоём: Venus(англ:Венера)
Окончание -ЕШЬ
Чтобы это значило: Чесать
Что в имени твоём: Балбес
"Калька"
Прямой перевод: Penis(англ:пенис,половой член) - Direct translation
Что в имени твоём: Хер
Что в имени твоём: Грива
Collapse )
tulip

Комментарий к «Что в имени твоём: Визирь»от viakviak в anti_fasmer

Представляется, что Визирь - это прежде всего писарь. Также как русское "дьяк" становились на западе "дюк(герцогам)", возможно русское "писарь" становилось востопчным "визирь". Глаза и уши - это уже искусство служения и залог карьерного роста. Но в своей основе работа визиря требовало письменной грамоты - наверное вы этого отрицать не будете?

Похоже, что вы увидели фонетическую тождественность слов "Визирь" и "Vision(англ:видение,зрение)" или даже "visor(англ:козырек,забрало)". Согласен, вполне возможно рассмотрение "выпадения В" получая из "Визирь" - "зр(ение)", но это фонетически "дальше" от уже предложенного "писарь". Сравнивая же по смыслу значения "писарь" и "зоркий, зрение, взирать, озирать" можно заметить, что как описание работы, "писарь" подходит гораздо больше.

Не должно таккже смущать простота слова "писарь" к высокой должности "Визиря". На нашей памяти должность "секретарь" превратилось в один из самых громких титулов ("генеральный секретарь").

Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий

tulip

Чтобы это значило: Перо (как "холодное оружие")

Перо

Предположение


Слово "Перо" находится в богатом звукоряде, который может быть широко использован в приблатненной речи, таким проговаривая слово "перо" и умножая его смысл: "пырять, пырнуть, пора, пороть, право, первый, портить, портрет, упор, привет, вор, рапира, бороться, бурить, буреть, боров, брать, пернуть, пировать, репа, рэп, ..."
Collapse )
tulip

Что в имени твоем: Холст

Холст
ХЛСТ - холст нахлест хлестать хлыст хлястик холостой


Если предположить, что первая буква "Х" - это след от приставки "К-", то корень приходит к нормализованной форме ЛСТ:
ЛСТ - лист (п)ласт лиственница lust(англ:похоть)

Если же, последнюю "т" принять за суффих "-т" или "-ат", то тогда корень ХЛС или если наоборот: СЛХ
СЛХ - слух ослух


Представляется, что слово Холст может лежать в смысловом поле "листовой", "длинный".
tulip

Вымышленный "Братан" Алексея Николаевича Толстого

Вымышленный "Братан" Алексея Николаевича Толстого.
Вот это полное название сценария:
ПриКЛЮЧения Буратино Алексея Николаевича Толстого.

Посмотрим как название "Братан Алексея Николаевича Толстого" может раскрыться:
Алексей: Алиса, лиса, лес, склеить

(Ни)Колаич:
КЛЧ - ключ калач кляча
ЧЛК - челка калечить
КЛк - кулак колкий клика кулик калека

Толстой:
ТЛС - толстый атлас
СЛТ - slot (англ:щель) слиток
зЛТ - золотой sold(англ:продал) злато(власка) озолотиться
СЛд - сольдо slide (англ:скатиться) слюда оселедец
зЛд - злодей за-людей

Братан:
Буратино
БРТ - брат братан обретение британский брать бороть берет братия борт обратился брута(льный) бритва обирать
ТРБ - отрубить требуха требовать trabaha (исп:мало) tribe (англ:племя) трибун трибуна трибунал труба теребить турбина отребье (п)отреб(ление)
пРТ - приоткрыть притвориться прыткий прут порт портки прут (ис)портил пороть прыть переть (с)пирт пират пироте(хника) парить упертый партизан проти(вный) упоротый прототип противень парти(тура) аппорт аппарат спрут сопрут (с)переть пирует пируэт
ТРп - тропа терпила терпение труп треп trap торопить оторопь трапеция труппа тряпье (с)атрап трап торопыга тряпье терапия
БРд - Борода бродили бурдяк бардак бордель бред борода бредить бурда бередить bread (англ:хлеб) брод бродяги бард
плТ - плетка плутовка палаты палатка плот плыть полить пилить пол-лит(ра) пулять пульт пальто полто(ра) палета палитра
Тлп - тулуп отлепить отлупить
ТРв - трава отрава
вРТ - варить ворота вертеть верить
дРп - драпать драпировка drop(англ:уронить)
пРд - предел пруд предатель продажа придурок пруд порыдать передача пародия придурок (в)перед парад предок пардон
вРд - вред вурда(лак)
дРв - дерево Дуревар(Дуремар)
фРТ - фарт форт фортуна фритюр
ТРф - трафарет трофей трюфель тариф
БлТ - болото болтун блять болит болт болтать Балтазар облить белить балет
ТлБ - талиб(араб:ученик)
БлД - блуд обладать bleed (англ:кровить) балда bold (англ:лысый,опытный)
фРд - Афродита фьорд

БР - бор beer (англ:пиво) robe (пижама) rob (англ:грабить)

Буратино - бурая-тина

Похоже, что тех слов, что мы набрали, при достачной фантазии должно было хватить на увлекательный приключенческий рассказ.
Если, что-то и упущено, то возможно, что применялись и другие ключевые слова или методы получения корней.